Schreibfehler beim GC
Re: Schreibfehler beim GC
Während dieser 8 Grasshoppers in Europa unterwegs waren...
Schulferien oder was? Während dieser, ist so grausam wie ein Spiel, das von Dani Wyler kommentiert wird.
Schulferien oder was? Während dieser, ist so grausam wie ein Spiel, das von Dani Wyler kommentiert wird.
Re: Schreibfehler beim GC
Während eines langen Spiels, mit insgesamt 10 Minuten Nachspielzeit, schafften es 14 eingesetzte Grasshopper über die volle Distanz, die volle Leistung zu bringen - notabene bei diesem schmalen Kader - und die rund 24'823 Zuschauer zu erfreuen. Verschachtelte Nebensätze und Floskeln allez!
yoda: Forums- und allgemeine Legende, Ikone, Veteran, ohne Hautfaltencreme
Re: Schreibfehler beim GC
GC trifft im @SchweizerCup-1/8-Final auf den @FCSG_1879. Das Spiel findet am 26. oder 27. Oktober 2016 statt. #gc #zürich #mirhoppers
Re: Schreibfehler beim GC
Ist St. Gallen das neue Bern?
yoda: Forums- und allgemeine Legende, Ikone, Veteran, ohne Hautfaltencreme
- Dori Kuerschner
- Beiträge: 568
- Registriert: 29.05.16 @ 14:28
- Wohnort: Zürich
Re: Schreibfehler beim GC
Was soll eigentlich dieses peinliche, sinnleere und austauschbare "Mir Hoppers"? Mir erschliesst sich der Sinn dieses Ausspruchs bis heute nicht. Vielmehr sieht es nach einem billigen Abklatsch von Bayern München aus. Mir scheint, also ob da ganz gewiefte Typen bei dieser Koch Kommunikation arbeiten.
Izidor Kürschner (1885-1941), ungarisch-jüdischer Fussballlehrer, GCZ-Meister- (1927, 1928 & 1931) und Cupmacher (1926, 1927, 1932 & 1934).
- kummerbube
- Beiträge: 4721
- Registriert: 15.08.08 @ 9:45
- Wohnort: Knauss City
- Kontaktdaten:
Re: Schreibfehler beim GC
Ihr miesen Nörgeler!Dori Kuerschner hat geschrieben:Was soll eigentlich dieses peinliche, sinnleere und austauschbare "Mir Hoppers"? Mir erschliesst sich der Sinn dieses Ausspruchs bis heute nicht. Vielmehr sieht es nach einem billigen Abklatsch von Bayern München aus. Mir scheint, also ob da ganz gewiefte Typen bei dieser Koch Kommunikation arbeiten.
Genau mit solch lustigen Phrasen, und einer schwedischen Bürokultur natürlich, kommt der Verein wieder an die Spitze! Freude herrscht. :affengeräusche:
Re: Schreibfehler beim GC
Vor allem war "First Club in Town" einiges griffiger. Warum man das ändern musste... Wenn schon ein Slogan nötig ist... Aber ja, kaum das grösste Problem...
- Dori Kuerschner
- Beiträge: 568
- Registriert: 29.05.16 @ 14:28
- Wohnort: Zürich
Re: Schreibfehler beim GC
Keine Ahnung aus wessen Küche der kam, aber der war ja ganz ok. Es ist eben auch ein wenig eine Krankheit unsere Zeit, alles ständig zu ändern. Als Freund der Innovation bin ich natürlich Neuerung gegenüber nicht abgeneigt, aber was sich bewährt, kann man getrost so belassen, wie es ist. Es ist die selbe Leier wie mit dem Trikot. Auch hier fummelt man alljährlich wieder daran herum, macht noch schlechter, was schon schlecht war. Teils aus Unwissen, teils aus falsch verstandenem Innovationsgeist.
Izidor Kürschner (1885-1941), ungarisch-jüdischer Fussballlehrer, GCZ-Meister- (1927, 1928 & 1931) und Cupmacher (1926, 1927, 1932 & 1934).
Re: Schreibfehler beim GC
Da drängt sich mir folgende Frage auf: Ist hier ein Afe anwesend?
Kultur, Ethnie und Diversität in einem Satz - die soziolinke Dreifaltigkeit!
Re: Schreibfehler beim GC
:afengeräusche:Wario hat geschrieben:Da drängt sich mir folgende Frage auf: Ist hier ein Afe anwesend?
I'll tell you the truth: I had a double brandy before the game, but, before, it used to be four bottles of whisky. Not any more. I was fine. I had a glass of wine after the game. But it was just a mouthful.